ALEGSA.com.ar

La palabra icono no deriva del francés, sino del griego

Gracias por su comentario Jesús. Pero la palabra "icono" proviene del francés icône, y este del ruso ikona, y a su vez este del griego bizant. Esto fue tomado del diccionario de ...
27-11-2010 00:00
La palabra icono no deriva del francés, sino del griego


Compartir:

Para poder mantener nuestro sitio web gratuito nos ayudas mucho si nos sigues en nuestras Redes Sociales

Asunto: La palabra icono no deriva del francés, sino del griego
Nombre: Jesus camacho
Origen: México
Fecha: 27-11-2010 00:00

Pregunta o consulta del visitante:

No estoy de acuerdo con "alegsa" que asevera que la palabra icono se deriva del francés, sino del griego "eikón", me extraña que la RAE haya aceptado el uso de la palabra esdrújula, cuando la lógica de la etimilogía señala lo contrario. Gracias.

Respuesta de ALEGSA.com.ar:

Gracias por su comentario Jesús. Pero la palabra "icono" proviene del francés icône, y este del ruso ikona, y a su vez este del griego bizant. Esto fue tomado del diccionario de la Real Academia Española.

También puede acentuarse o no: icono o ícono, según la propia RAE.

Sugiero ver aquí: icono



Compartir nota:

 


articulos
Asistente IA
Escribe tu consulta sobre informática y tecnologías al asistente de Inteligencia Artificial
¡te responderá en segundos!




* ACLARACIÓN: Sugerimos dejar tu email si quieres que te contactemos para una respuesta de nuestro staff o corregir la respuesta de la IA.


Nuestras Redes

Puedes seguirnos y contactarnos en nuestras redes.
Facebook
WhatsApp
Instagram
Facebook Horoscopo

Usa nuestro buscador para definiciones, informática y tecnologías

Artículos relacionados


Diccionario informático


Nuestras Redes

¡Novedades de la web y contáctanos en nuestras redes sociales!
Facebook
Facebook Horoscopo
Instagram
Twitter
WhatsApp