COMENTARIOS SOBRE EL ANTIGUO TESTAMENTO

Religiones, espiritualidad, la vida después de la muerte, reencarnación, creencias, agnosticismo, filosofía, etc.
Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

DILUVIO ¿MENTIRA O REALIDAD?

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:17 pm

EL RELATO GRECOROMANO

Licaón, fue el primero en civilizar Arcadia y a establecer el culto de Zeus, pero hizo poner muy bravo al dios supremo al sacrificar a un muchacho en su nombre, sin más contemplación, Zeus lo convirtió en lobo y destruyó su casa con un poderoso rayo.
Licaón tuvo 22 hijos (algunos dicen 50), que eran realmente malvados, cometían todo tipo de crímenes y aterrorizaban a la población. Un día Zeus haciéndose pasar por un pobre viajero, se presentó ante ellos. Tuvieron el descaro de ofrecerle una sopa hecha con los intestinos de su propio hermano, Níctimo, a quien habían asesinado. Zeus montado en cólera, tumbó la mesa, revivió a Níctimo y a sus hermanos los convirtió en lobos.
A su regreso al Olimpo, Zeus siguió molesto con los mortales y decidió matarlos a todos mediante un gran diluvio. Prometeo, quien se enteró del asunto, advirtió a su hijo Deucalión sobre esto y le aconsejó que hiciera un arca para él y su esposa Pirra, hija de Epimeteo y Pandora.
Luego de haber terminado el arca, comenzó que arrasó con todos los hombre y ciudades del mundo. Todos murieron excepto Deucalión y Pirra. A los nueve días escampó, el esposo de Pirra envió a una paloma en un vuelo exploratorio, regresó con una ramita probando que había tierra en alguna parte, días después el arca encalló en el Monte Parnaso.
Luego de desembarcar, Deucalión y Pirra se dirigieron al templo de Temis, a un lado del río Céfisos, donde ofrecieron sacrificios a Zeus pidiéndole que de alguna forma restableciera la raza humana. Zeus conmovido, envió a Hermes para asegurarse de que se les consediera lo que pedían. Temis se les apareció en persona y les dijo "cúbranse sus cabezas y lanzan detrás de ustedes los huesos de vuestra madre". Deucalión y Pirra interpretaron que "vuestra madre" era Gea, la diosa de la tierra, por tanto, sus huesos debían ser piedras. Y cubriéndose sus cabezas tomaron piedras y las lanzaron hacia atrás. Las lanzadas por Deucalión se convirtieron en hombres y las lanzadas por Pirra, en mujeres. Así apareció la nueva humanidad.
Sin embargo, hubo algunos sobrevivientes al diluvio además de Deucalión y Pirra. Tal es el caso de Megaro, hijo de Zeus, que al comenzar a llover se refugió en la cima del monte Gerania y también Cerambo, quien llegó hasta la cima del Parnaso.
Los habitantes del Parnaso fueron advertidos por unos aullidos de lobos, también llegaron hasta la cima y fundaron una ciudad llamada Licorea, ciudad de lobos.
SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:18 pm

EL RELATO BABILÓNICO

Pero a continuación vamos a ver como el relato bíblico de Noé y su odisea no es único, y tal vez, ni siquiera sea el original, ya que hay evidencias que llevan a pensar que fue tomado de otras culturas y adaptado.
A mediados del siglo XIX, se iniciaron las excavaciones en Nínive; de allí más de 25.000 tablillas de arcilla fueron llevadas al Museo de Londres; pero en el camino se rompieron y mezclaron, por lo que descifrarlas parecía una tarea imposible, teniendo en cuenta que el lenguaje asirio-babilónico en el que estaban escritas fue descifrado tiempo después.
La solución la encontró George Smith -un diseñador de billetes- quien tras ardua labor, asombró al mundo con su obra “El relato caldeo del diluvio”, publicado en 1872.
Se había logrado extraer de Nínive la enorme biblioteca del rey de Babilonia Assurbanipal, que vivió en el siglo VII a.C. y que hizo que sus escribas dejasen para la posteridad las mejores obras de la cultura mesopotámica.
Entre lo hallado estaba la Tablilla XI de 326 líneas, de las cuales más de 200 hablan del diluvio.
Encontramos así la epopeya de Gilgamés. Este personaje ubica a un antepasado que ha alcanzado la inmortalidad y este le refiere su aventura.
Uta-Napishtim (es el nombre de este ser inmortal) cuenta a Gilgamés que los dioses Anu (padre de todos), Enlil (el valiente), su consejero Ninurta, el portaestandarte Ennugi y el inspector de canales Ea; deciden exterminar al género humano, pero ven virtuoso solo a Uta-Napishtim, a quien ordenan construir una nave, renunciar a sus riquezas y salvar su vida.
“Construye -le dicen- una nave de dimensiones proporcionadas, con la misma anchura y altura y mete dentro semilla de toda vida existente”
Esta nave, se especula, que tendría una superficie de 3.500 mts.2 con 120 codos de alto y otro tanto de ancho, divididos en 7 pisos con 9 partes cada uno.
El inmortal Uta-Napishtim le cuenta a Gilgamés: “El dios Shamash me había fijado el momento, por la mañana lloverá salvado y por la tarde trigo; en ese momento entra a la nave y cierra su puerta.
El momento había llegado; al amanecer surgió de los cielos “una nube negra sobre la que cabalgaban los dioses” (sic); de pronto se desató una enorme tempestad que barrió el país.
Durante seis días y seis noches sopló el viento, el diluvio y la tempestad.
Al séptimo día todo se calmó.
Reinaba un enorme silencio, la humanidad se había convertido en barro -sigue contando- abrí una ventana y el resplandor del sol cayó sobre mi mejilla, entonces me puse a llorar. Miré hacia el horizonte y a unas doce leguas vi una montaña que se alzaba sobre las aguas. La nave se detuvo en el monte Nisir, donde estuvo encallada por espacio de siete días. Cuando llegó el séptimo día, hice salir una paloma y la solté. La paloma se fue y no hallando lugar en que posarse, volvió. Hice salir un cuervo y lo solté. El cuervo se fue y vio el desecamiento de las aguas. Comió, revoloteó, graznó y no volvió. Entonces solté a todos los animales, dejándolos en libertad”.
Siguieron apareciendo tablillas, no solo en Nínive, sino también en Assur, Uruk, Nippur, Sippar y Ur.
Todas coinciden en el contenido del relato de Uta-napishtim, aunque los personajes se llaman Atrahasis o Ziusudra.
De todos los relatos, hay un texto (desgraciadamente muy mutilado) encontrado en Hilprecht, correspondiente a la versión babilónica y se remonta al segundo milenio anterior a nuestra era.
Es el más antiguo de los que se tiene conocimiento, aunque todavía queda por encontrar el original sumerio que dio origen a esta copia guardada en la biblioteca del rey Assurbanipal.
Se deduce que en la cuenca existente entre los ríos Tigris y Eúfrates, se produjo (unos 3.000 años antes de Cristo), un gran cataclismo en forma de diluvio que quedó ampliamente documentado y que con el tiempo fue transferido a otras culturas, por los colonizadores que se afincaron en otras partes de la tierra.
Así habría llegado a Moisés (en el 1.500 a.C.), quien lo recogió de tradiciones orales de antiguos judíos.
De esta misma forma habría llegado a Beroso (sacerdote babilonio de Marduk) que lo escribió en el 275 a.C. , posteriormente el relato fue difundido por el historiador griego Alejandro Polistor en el siglo I a.C. y más tarde por los relatores romanos.
SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:20 pm

LA VERSIÓN DE BEROSO

Una vez muerto Ardates, su hijo Xisutros reinó durante dieciocho sares.
En ese tiempo tuvo lugar el gran cataclismo, cuya historia queda aquí descripta: Durante el sueño se le apareció Cronos, quien le comunicó que el día 15 del mes de Daisios los hombres serían destruidos por un cataclismo.
Le ordenó que escondiera en lugar seguro los escritos, enterrándolos en Sippar, la ciudad del Sol, y luego construir una nave en la que debían entrar su familia y amigos más íntimos, con alimentos y bebidas, junto con animales, aves y cuadrúpedos, y después de haberlo preparado todo, navegar. Si alguien preguntaba hacia donde iba, debía responder que hacia los dioses, para rogar que sucedan cosas buenas a los hombres.
Obedece las órdenes y construye un barco, de cinco estadios de largo y dos de ancho, y una vez arregladas las cosas, según las instrucciones recibidas, embarcó junto con su mujer, sus hijos y los amigos más íntimos.
Continúa el relato: Habiéndose producido el cataclismo y varada la nave, Xisutros soltó algunas aves, que retornaron al barco al no encontrar alimento ni lugar en que posarse. Al cabo de algunos días volvió a soltarlas y volvieron con las patas cubiertas de barro y a la tercera vez, las aves no regresaron. Desembarcó con su mujer, su hija y el piloto de la nave. Erigió un altar en el lugar y realizó un sacrificio a los dioses. Luego desaparecieron.
Los que habían quedado en la nave, al ver que no volvían, desembarcaron preocupados, pero solo escucharon su voz que les pedía que fueran piadosos, ya que gracias a esa piedad se habían salvado. El y su familia se habían reunido con los dioses (por eso lo escuchaban pero no lo veían). Les ordenó regresar a Babilonia, desenterrar las escrituras para darlas a conocer a los hombres, fundar nuevas ciudades y erigir templos en honor a los dioses.
También les dijo que se encontraban en el país de Armenia.
Beroso termina su relato diciendo: Aún hay restos de la nave en los montes Cordienos de Armenia y los fragmentos sirven de amuletos contra los males.
SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:21 pm

EL DILUVIO EN ASIA

También en este continente quedan vestigios del diluvio universal.
En el Vishnu Purana hindú se dice que el Samvartaka volverá a destruir el universo, como ya ocurrió en épocas pasadas; haciendo caer lluvias torrenciales por un período de doce años, hasta que se sumerja toda la tierra y muera así toda la humanidad. Luego vendrá un resurgimiento del cielo y con ello, la vida en el planeta nuevamente.
El Shatapatha Brahmana cuenta como a Manú (el primer hombre), un pez agradecido por las caricias que le había dispensado, le avisa que se avecina un gran diluvio que terminará con la vida en el planeta.
Manú, siguiendo las indicaciones del pez, construyó una embarcación, dentro de la cual esperó que finalizará la lluvia.
Una vez, terminado el diluvio, la nave se encontraba en la cima de una montaña.
Cuando bajaron las aguas, Manú realizó un sacrificio en honor a los dioses, vertiendo manteca y crema agria sobre las aguas y al cabo de un año emergió una mujer, conocida como la Hija de Manú; con la que se unió para dar origen a la nueva generación humana.
SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:22 pm

NU-WAH EN CHINA

En la cultura china el agua siempre ha estado en relación con el nacimiento de la humanidad.
Fue el gran héroe Yü (el domador de las aguas) quien consiguió que la masa líquida se retirara hacia el mar, logrando tierras aptas para el cultivo.
De los distintos relatos del diluvio, se encuentra el de Fah-le que fue ocasionado por la crecidas de los ríos en el 2.300 a.C.
Pero la más antigua de las tradiciones, cuenta que Nu-wah se salvó junto a su mujer, sus tres hijos y las esposas de éstos en una embarcación donde dieron cabida a una pareja de cada animal conocido.
Tan importante es esta leyenda de Nu-wah que hoy en día se escribe la palabra “nave” en chino, representada por una barca con ocho bocas adentro (en alusión a los ocho seres que se salvaron de la catástrofe).
SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:23 pm

EN AMÉRICA, EL DILUVIO DEL DIOS VIRACOCHA

También las culturas americanas tienen referencias a diluvios, y tal vez el más significativo sea el del dios Inca, Viracocha.
Viracocha creó una raza de gigantes, pero luego se arrepintió y decidió hacer hombres a su imagen y semejanza, instruyéndolos en la agricultura y las ciencias (De esto se deduce que los dioses tenían morfología humana).
Pero un gran número de estos hombres cayó en tentaciones y vicios, violando los mandamientos de Viracocha; por lo que el dios los maldijo y dispersó, convirtiendo a algunos en piedras, a otros en animales y al resto les envió el “Uno Pachacuti” (diluvio universal), donde murieron todos.
Un mes antes del diluvio, los animales presintieron la catástrofe, por lo que las llamas y las vicuñas perdieron el apetito y se juntaban a la caída del sol mirando fijamente el cielo.
El pastor que las cuidaba, intrigado por esta actitud, las interrogó y fue así que le contaron que dos estrellas se acercarían hasta tocarse y en ese momento, el mundo quedaría sumergido bajo las aguas.
El pastor, muy impresionado por la noticia, no perdió el tiempo y reunió a su familia, juntó abundantes alimentos y reuniendo su rebaño buscó refugio en la cumbre de la montaña Ancasmara.
Sesenta días más tarde, cuando cesaron las lluvias, descendió con sus familiares. Estos seres salvados del diluvio, fueron los antepasados de los Incas.
SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:24 pm

DOS DILUVIOS EN MÉXICO

Las leyendas Aztecas hablan de cuatro edades (en la primera de las cuales vivieron los gigantes, al igual que en el Génesis bíblico). En uno de los diluvios “Las aguas de arriba se juntaron con las aguas de abajo, borran los horizontes y hacen de todo un océano cósmico sin tiempo”. El segundo diluvio se produce en la cuarta época, mientras gobernaba la diosa del agua, su universo desapareció bajo las aguas del cielo y los hombres se salvaron convirtiéndose en peces.
Los Mayas de México y de América Central tienen también su leyenda diluviana llamada Haiyococab (“agua sobre la tierra”). Según la s crónicas del obispo católico De Las Casas, los indios le llaman Butic que significa “diluvio de muchas aguas” pero también hace referencia a un juicio. También creen que vendrá otro diluvio-juicio, pero esta vez de fuego.

SALUDOS

Avatar de Usuario
casiopea
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 2464
Registrado: Vie Jul 11, 2008 2:12 pm
Ubicación: Lo peor que le puede pasar a alguien que te critica es darse cuenta de que no te importa.

Mensaje por casiopea » Lun Abr 25, 2011 5:25 pm

LA GRAN DIFERENCIA: EL PUNTO DE LLEGADA
Los acadios, babilónicos y sumerios, coinciden en que el arca llegó al Monte Ararat (al igual que el Noé bíblico).
Las demás religiones siempre se refieren a un monte local: así es que los griegos hablan del monte Parnaso, los hindúes del Himalaya y los indios americanos del norte, del monte Keddi Peak, en California.
Prácticamente todas las razas y pueblos cuentan entre sus leyendas con la del hombre (por lo general junto a su familia) que por gracia divina, se salva de un castigo en forma de diluvio que termina con los hombres y los animales.
En la mayoría de los casos, salva una pareja de cada especie animal y junto a sus familiares conforma la nueva generación de la raza humana.
Se puede decir que es el único acontecimiento que toda la humanidad ha compartido casi al mismo tiempo.
LA PRUEBA ARQUEOLÓGICA
Se sabe que más del 75% de la tierra está formada por depósitos sedimentarios.
En la India hay de hasta 20 Km. de profundidad.
Y al un dado sorprendente: los geólogos han encontrado en los depósitos sedimentarios, cantidades de fósiles entre los que aparecen restos humanos, animales, plantas y utensilios todo mezclado. Se ha llegado a la conclusión que para que se produjese este hecho fue necesaria la presencia de un medio aglutinante, que moviera todo en la misma dirección y que todo quedara en un lugar, para ser sepultado por el aluvión. Incluso se han encontrado fósiles de insectos en los que no hay huellas de desintegración; lo que habla de una muerte súbita y de un enterramiento casi instantáneo.
Esto es característico de un hecho ocasionado por una gran ola de agua, seguida de un asentamiento de todas las partículas en flotación.
LA PRUEBA DEFINITIVA
Quizás la gran prueba de esta catástrofe sería encontrar la nave que salvó a una familia y a un grupo de animales, la famosa Arca, que dicen las crónicas se encuentra atrapada en la cumbre del Monte Ararat.
Esa es -sin dudas- la prueba tangible de la existencia de esta leyenda universal que es el diluvio.
Estos relatos demuestran que, aunque cambien los nombres, Xisutros sería el Ziusudra sumerio, lo mismo que el Atrahasis asirio, el Noé bíblico, el pastor Inca, el Manú hindú, el Nu-wah chino y el Uta-napishtim babilónico. Quizás todos hacen referencia a un único relato, tal vez muy relacionado con sobrevivientes de Atlántida, Lemuria o alguna de las civilizaciones sepultadas por las aguas, allá en los comienzos olvidados de nuestra historia, o para mejor decirlo, de una de nuestras historias.
SALUDOS

Roberso
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1523
Registrado: Mar Mar 08, 2011 1:37 pm

Mensaje por Roberso » Dom May 01, 2011 8:47 am

LA TORRE DE BABEL.


Despuès de haberse dicho que en la tierra habìan varias lenguas, se contradice la Biblia, (una vez màs), al decirnos: "Tenìa entonces toda la tierra una sola lengua y unas mismas palabras."
Con este versìculo se abre la narraciòn jehovatiosta de LA TORRE DE BABEL. Làstima que empieza con una mentira. Ya en Gènesis 10:5, 10:20 y 10:31, se nos habìa dicho que hay varias lenguas. Ya los descendientes de Sem, Cam y Jafet se habìan separado, y tambièn los hijos de sus hijos, para formar pueblos, cada uno con su lengua.

No obstante, aquì se da de entrada a entender que habìa un solo pueblo, lo cual era imposible por lo ya visto y comentado.
Segun el relato, se reunieron para edificar una torre que llegara al cielo en una època bìblica rudimentaria, cosa que no se ha logrado en nuestro mundo de tantos adelantos. Pero lo curioso es que dice en Gen. 11.1:
" Y hagàmonos un nombre, por si fuèsemos esparcidos sobre la faz de toda la tierra." Aquì el autor ya predispone con sus personajes a lo que sucederà durante la construcciòn de la torre. El hombre no fue esparcido por el hecho de la torre de Babel, sino que ellos ya se habìan separado, y unos habìan poblado las costas; otros poblaron Canaan desde Sidòn hasta Gaza en direcciòn a Gerar, y en direcciòn a Sodoma. Gomorra, etc., hasta Lasa. Si esos nombres no existìan, ¿còmo es que los dan tan claramente el el relato? Otros habitaban desde Mesa en direcciòn a Sefar, hasta la regiòn montañosa de oriente. Ya SE HABÌAN, no LOS HABÌAN separado.

"Y "descendiò" Jehovà para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres."
Y Jehovà, un dios apasionado, se pone celoso, (una pasiòn de un humano imperfecto), de la construcciòn de los hombres, y para que no terminen la obra, les confunde el habla para que no se entiendan los unos con los otros, y....."Asì los esparciò Jehovà desde allì sobre la faz de la tierra, y DEJARON DE EDIFICAR la ciudad."
Pero la ciudad y la torre, sì que fueron terminadas. Ya existìa la floreciente Babilonia, (Babel), y sì…… allì se hablaban pero no con confusiòn, varias lenguas. Igual que en cualquier progresista ciudad de nuestros tiempos, como New York, y era porque Babilonia ofrecìa atractivos para el trabajo y el comercio a las diferentes razas de los diferentes pueblos con diferentes lenguas, justo como en la actual New York.

Tambièn estaba llena de muchos esclavos traìdos cautivos de muchos pueblos con diferentes lenguas, para atender, entre otras, la necesidad de mano de obra para la construcciòn. Igual pega un ladrillo el albañil español, que el albañil inglès, que el albañil chino, etc., sin que cada uno de ellos necesite saber otro idioma, aunque si trabaja como residente en un paìs con un idioma diferente al suyo, no sòlo por cortesìa sino por necesidad tendrà que aprender el idioma del paìs en donde reside.

Esta primera gran torre del mundo, o Zigurat, se construyò en la llanura de Senaar, entre el Tigris y el Eufrates en tiempos muy anteriores a los que señala la Biblia como de su destrucciòn, (2.004 A.C.). Y en ese lugar se edificò màs tarde Babilonia. Esta torre fue destruìda hacia el año 2.050 A.C., no en el momento de su construcciòn que fue muchos siglos antes, contraviniendo lo que dice la Biblia: De que nunca fue terminada.
En el mismo sitio fue levantada otra torre o Zigurat, en recuerdo de la anterior. Esta segunda torre fue derribada 150 años despuès, 1.900 A.C.), por los hititas.
El fundador de la dinastìa caldea, el rey Nabupolasar, empezò a reconstruirla. A su muerte acontecida en el año 605 A.C., la obra fue continuada por su hijo, Nabucodonosor.
El historiador Heròdoto. 150 años despuès de finalizada la obra, la viò en el año 459 A.C., y narra las maravillas de este Zigurat.

Probablemente los cautivos judìos en Babilonia en el año 587 A.C., consideraban esta obra como sìmbolo de la soberbia de los babilonios a quienes odiaban por ser sus captores. Quizàs allì naciò la idea del narrador jehovatista de la Torre de Babel: Tomar la destrucciòn de la primera torre que era de tiempos muy antiguos, y poner como castigo la confusiòn de lenguas para que el hombre no terminara la torre.
Pero se equivocaron dos veces en el relato bìblico:
1.- La torre fue terminada siglos antes de su destrucciòn bìblica, en el año 2.050 A.C., o sea, cuando estaba naciendo Noè, que fue cuando los acadios fundaron a Babilonia.
2.- Ya los pobladores del mundo tenìan varias lenguas. Fue un "piadoso" intento de hacer creer que toda la humanidad muriò en el diluvio, y "piadosamente" tambièn, que toda la humanidad tenìa la misma lengua antes de que se construyera la torre.

Pròximo escrito en este mismo tema: LA EMIGRACIÒN DE ABRAHAM.

Roberso
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1523
Registrado: Mar Mar 08, 2011 1:37 pm

Mensaje por Roberso » Sab May 14, 2011 12:09 pm

NOTIFICACIÒN A MIS LECTORES

Debido a que me encuentro haciendo un corto viaje, notifico a los que me leen que probablemente me encuentre en casa el pròximo 23 de Mayo fecha en la que seguirè alimentando con sub temas, los temas que tengo abiertos en el Foro.

Odin
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1638
Registrado: Mar Abr 20, 2010 8:26 am
Ubicación: Con los pies en el suelo

Mensaje por Odin » Sab May 14, 2011 5:46 pm

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
El tiempo dara o quitara razones

Roberso
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1523
Registrado: Mar Mar 08, 2011 1:37 pm

Mensaje por Roberso » Sab May 21, 2011 9:44 am

LA EMIGRACIÒN DE ABRAHAM

Sobre este hecho, hay en la Biblia tres narraciones diferentes integradas en una sola por Esdras, el editor del Pentateuco.
La primera narraciòn figura en Gen. 11:27 al 31; 12:4(b) y 5; y dice asì:

"Estas son las generaciones de Tarè: Tarè engendrò a Abram, a Nacor y a Haràn; y Haràn engendrò a Lot. Y muriò Haràn antes que su padre Tarè en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos. Y tomaron Abram y Nacor para sì mujeres; el nombre de la mujer de Abram era Sarai; y el nombre de la mujer de Nacor, Milca, HIJA DE HARÀN, padre de Milca y de Isca."

"Mas Sarai era estèril, y no tenìa hijo. Y era Abram de edad de 75 años cuando saliò de Haràn. Tomò, pues, Abram a Sarai su mujer, y a Lot hijo de su hermano y todos sus bienes que habìan ganado y LAS PERSONAS QUE HABÌAN ADQUIRIDO en Haràn, y salieron para ir a la tierra de Canaàn; y a tierra de Canaàn llegaron."

Lo particular de esta narraciòn es que Nacor, hermano de Abram tenìa como mujer a su sobrina Milca, hija de su difunto hermano Haràn. Esto convertìa a Nacor en hermano y a la vez cuñado de Haràn. Lot era hijo y primo de su madre Milca. Abram tenìa como mujer a su hermana Sarai, lo cual convirtiò a Isaac en hijo y sobrino de su madre. ¡Què patriarcas estos!

Pero hay otra particularidad y es que generalmente se pone a Abram como nativo de Ur. pero en Gen. 24, Abram manda a su criado a Nacor, situado en el Padam-Aram, al noroeste del Eufrates para buscarle esposa a Isaac, y le dice al criado, segùn Ge. 24: 4: "Sino que iràs A MI TIERRA, y a mi parentela y tomaràs mujer para mi hijo Isaac."
El criado le dice que si la mujer no quiere venir con èl: "¿Volverè, pues, a tu hijo A LA TIERRA DE DONDE SALISTE?"
Sigue dicièndole Abram al criado, segùn Ge. 24: 7: "Jehovà, Dios de los cielos que me tomò DE LA CASA DE MI PADRE Y DE LA TIERRA DE MI PARENTELA."

Tambièn en Josuè 24: 2 y 3, dice: " Asì dice Jehovà, Dios de Israel: Vuestros padres habitaron antiguamente AL OTRO LADO DEL RÌO, esto es Tarè padre de Abraham y de Nacor; y servìan a dioses extraños. Y yo tomè a vuestro padre Abraham DEL OTRO LADO DEL RÌO, y lo traje por toda la tierra de Canaàn."

Esto lo estaba diciendo Josuè a los ancianos de Siquem. Visto desde Siquem, Ur estaba situada a este lado del rìo Eufrates, y Nacor a la que Abram llama SU TIERRA, estaba situada al otro lado del rìo Eufrates. Està bien claro que Josuè se referìa al rìo Eufrates y no al rìo Jordàn como insinùan algunos entusiastas bìblicos.
En Gen. 24:10, dice; "Y puesto en camino llegò a MESOPOTAMIA, a la ciudad de Nacor." Mesopotamia es la zona comprendida entre los rìos Eufrates y Tigris, o sea, que con referencia a Israel, Nacor estaba AL OTRO LADO DEL RÌO EUFRATES.

Tambièn en Gen. 12: 4 y 5, se pone a Abram como nativo de Haràn, y esta estaba situada AL OTRO LADO DEL RÌO EUFRATES. Lo que se ventila acà es que si Abraham era o no de UR de los caldeos. La Biblia dice que era de Ur, y a la vez dice que era de Nacor.
¡Ah, las "coincidencias" bìblicas.

La segunda narraciòn de la emigraciòn de Abram, figura en Gen. 12: 1 al 4(a): "Pero Jehovà habìa dicho a Abram: Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu padre a la tierra que te mostrarè. Y harè de ti una naciòn grande, y te bendecirè, y engrandecerà tu nombre, y seràs bendiciòn."

"Bendecirè a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren, MALDECIRÈ; y seràn benditas en ti todas las familias de la tierra. Y se fue Abram, como Jehovà le dijo; y Lot fue con èl."

En el primer relato, no interviene en la emigraciòn de Abram ningùn dios. Fue una decisiòn de èl. En este segundo relato, es Jehovà el que lo saca de la casa de sus padres.

El tercer relato sobre la emigraciòn de Abram figura en Gen. 11: 31 y 32, y dice: "Y tomò Tarè a Abram su hijo, y a Lot hijo de Haràn, hijo de su hijo, y a Sarai su nuera, mujer de Abram sin hijo, y saliò con ellos de Ur de los caldeos, para ir a la tierra de Canaàn; y vinieron hasta Haràn, y se quedaron allì. Y fueron los dìas de Tarè 205 años; y muriò Tarè en Haràn."

Ni en el primer relato, ni en el segundo, mencionan a Tarè como parte de la caravana que emigrò hacia Canaàn. ¿Desde Ur? ¿Desde Nacor?
¡Tres relatos! Bien diferentes uno del otro. ¿A quièn "inspirò" Dios? ¿A los sacerdotes elohinistas de la època del rey Ezequìas, autores del primer relato?
¿A los sacerdotes jehovatistas de Silo, autores del segundo relato?
¿ A Esdras, el autor del tercer relato que lo uniò a los dos anteriores?

Pròximo relato en este mismo tema: LAS PROSTITUCIONES DE SARA.

Roberso
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1523
Registrado: Mar Mar 08, 2011 1:37 pm

Mensaje por Roberso » Dom May 29, 2011 7:28 am

LAS PROSTITUCIONES DE SARA.




Entre esos malos ejemplos narrados en La Biblia, (que son muchos), estàn los relatos de la doble prostituciòn de Sara, hermana y esposa de Abraham. Prostituciòn hecha por su propio hermano y esposo, a quien según la Biblia se lo pone como amigo del dios bìblico, a pesar de todas sus imperfecciones.



PRIMERA PROSTITUCIÒN.-



Entonces, a Sarai no se le habìa cambiado el nombre a Sara y Abraham, aùn era Abram.

"Hubo entonces hambre en la tierra", dice en Gen. 12:10.

Abram tuvo que ir a vivir a Egipto porque el hambre era mucha. Cuando iba a entrar en Egipto, mirò a su mujer, y le dijo: "He aquì, AHORA conozco que eres mujer de hermoso aspecto."

A estas alturas, ya Abram tenìa 77 años. ¿Recièn conocìa Abram que Sarai era mujer de hermoso aspecto? La pobre Sarai habìa pasado desapercibida hasta ese momento.



Le dijo Abram: "Cuando te vean los egipcios, diràn: Su mujer es; y me mataràn a mì, y a ti te reservaràn la vida. Ahora, pues, di que eres mi hermana PARA QUE ME VAYA BIEN POR CAUSA TUYA, y viva mi alma por causa de ti."



No hay como "la santidad" de estos varones bìblicos.

Cuando los egipcios vieron a Sarai, parece que su belleza estuvo subvalorada por Abram, ya que: " Los egipcios vieron que la mujer era hermosa en gran manera."

Fue alabada tambièn por los príncipes del faraón: "Y FUE LLEVADA LA MUJER A CASA DEL FARAÒN."

Tambièn habrìa que hacer un comentario sobre, hasta que punto se puede, considerando que Sarai tenìa en ese momento 67 años, (era 10 años menor que Abram), que ella era una mujer de hermoso aspecto según su marido, y hermosa en gran manera según los egipcios, que mereciò ser llevada al faraón.

"Y èl, (el faraón), tratò bien a Abram POR CAUSA DE ELLA, y tuvo ovejas, vacas, asnos, esclavos, criadas, asnas y camellos." ¿Què tal? Eso se llama pago en especies.

Jehovà, el dios de Abram, y uno de los dioses bìblicos, siempre estaba metido en todo lo cotidiano de sus protegidos y de su "pueblo elegido".

Vete de aquì; quèdate allà; tienes que hacer esto; no hagas aquello, etc. Pero ahora no dijo ni "ñe" ante la actitud prostituidora de su "amigo Abram". Dejò que Abram lo hiciera, y..¿castigò a Abram por eso? ¡No señor! Castiga al que le habìan cedido la mujer por pago en especies.

"Mas Jehovà hiriò a faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram."

El faraón llama a Abram y le reprocha justificadamente el no haberle dicho que Sarai era su mujer, dicièndole que era su hermana, y haciendo que èl, (el faraón), la tomara como su mujer. Se la devuelve y lo echa, haciendo que les acompañen hasta la salida de la ciudad.

¡Claro! Los "beneficios econòmicos" de esta prostituciòn, no les fueron quitados, ni Abram, en un arranque de moralidad los devolvió. ¡Se los habìa ganado Sarai! Pero los bienes pasaban a ser de Abram. ¡Ah! Estos "santos varones" bìblicos.

Muchos "entusiastas" bìblicos argumentan que Abram dijo la verdad ya que Sarai era su hermana. Acà no se trata si dijo una mentira o la verdad, sino de la acciòn inmoral de prostituir a un ser querido, que parece que no lo era por esa baja acciòn.

¿No es una baja acciòn el prostituir a una hermana? ¿No es una baja acciòn el prostituir a una esposa? ¿Cuál es la diferencia? Acà la acciòn condenable es ser un prostituidor,.¡nada màs!

Y si consideramos que Sarai era su esposa y su hermana, el delito se agrava porque prostituyò a su esposa y a su hermana. ¿Y Jehovà? ¡Bien gracias!

Este relato figura en Gen. 12:10 al 20, originalmente hecho por los sacerdotes jehovatistas de Silo para las escrituras del reino de Israel.

En este relato, a la divinidad se la nombra Jehovà.


SEGUNDA PROSTITUCIÒN.-

Esta segunda prostituciòn de Sara, ya con el nombre cambiado, està en Gen. 20:1 al 17. y la narración fue hecha durante la reforma religiosa del rey Ezequìas, para las escrituras del reino de Judà. Pero al momento de la ediciòn, Esdras añadiò el versìculo 18 a esta narración.

Abraham, el "amigo de dios", (ya con el nombre cambiado), saliò de Hebròn hacia la tierra del Neguev, y acampò entre Cades y Shur, habitando y siendo extranjero en Gerar.

Nuevamente presenta a su mujer como hermana. Abimelec que era el rey de Gerar, enviò por ella Y LA TOMÒ.

Cuando estas cosas estaban sucediendo, Abraham contaba con 100 años y su mujer Sara, con 90 años. ¡Vaya viejita! O Abimelec estaba ciego, o tenìa el gusto en el dedo gordo del pie, o las mujeres de Gerar eran unos bagres.

Pero Dios, (en este relato se refieren a la divinidad llamàndola Dios), en lugar de castigar esta mala costumbre de Abraham y Sara, se le aparece en sueños a Abimelec, y le dice: "He aquì. Muerto eres, a causa de la mujer que has tomado, la cual es casada con su marido."

Abimelec se defiende justamente y dice que èl no tiene la culpa. "¿No me dijo èl: Mi hermana es; y ella tambièn dijo: Es mi hermano?"

Dios le recomienda que devuelva la mujer a su marido, y que si no lo hace moriràn èl y su pueblo. A la mañana siguiente, Abimelec justamente tambièn, le dice a Abraham: "¿Què nos has hecho? LO QUE NO DEBISTE HACER LO HICISTE CONMIGO."

¡Claro! Abimelec no sabìa que esta era una costumbre de Abraham y Sara, porque Abraham mismo le dice a Abimelec: "Y a la verdad, tambièn es mi hermana, y la tomè por mujer. Y cuando Dios me hizo salir errante de la casa de mi padre, yo le dije: Esta es la merced que tù haràs conmigo, que en todos los lugares donde lleguemos, digas de mì: Mi hermano es." ¡Què barbaridad! No en vano eran ricos. ¡Muy ricos!

Lo cierto es que Abimelec contribuyò a aumentar las riquezas de Abraham, ya que: "Tomò ovejas y vacas, esclavos y esclavas, y se la dio a Abraham, y le devolvió a Sara su mujer."

Tambièn le dijo que podìa habitar en su tierra en el lugar que quisiera. Tambièn le dijo a Sara: "He aquì le he dado mil monedas de plata a tu hermano; asì fue vindicada."

¿No era màs justo que en la Biblia dijeran pagada?

Como de costumbre, ni un regaño a la pareja desinhibida, por parte de Dios. El castigo lo recibieron las mujeres de la casa de Abimelec a quienes, y aquì aparece el versìculo 18 añadido por Esdras: A quienes JEHOVÀ les habìa cerrado la matriz a causa de Sara la mujer de Abraham.

¿Es eso justicia divina?

Roberso
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1523
Registrado: Mar Mar 08, 2011 1:37 pm

Mensaje por Roberso » Lun Jun 06, 2011 9:50 am

LOS DOS PACTOS CON ABRAM

Son dos los pactos con los dioses bìblicos los que hizo Abram. Hay una versiòn jehovatista y una versiòn elohinista. La diferencia en esta oportunidad es que las dos estàn separadas. Esdras no se atreviò a montar una sobre la otra porque si lo hacìa, hubiese quedado otro esperpento literario, aùn peor que el diluvio. El pacto con Jehovà, no es un pacto fàlico, pero el que hace Dios, si podrìa considerarse asì.

EL PACTO CON JEHOVÀ

El primer pacto, el jehovatista figura en todo el capìtulo 15 del Gènesis.
Abram tiene una visiòn y Jehovà le dice que no tema. A èl se queja Abram que no tiene descendencia y que su mayordomo, un esclavo de Damasco lo heredarìa todo.
¿Es que la mujer no tenìa derecho a heredar si no habìa hijos en la uniòn marital; a tal punto que un esclavo heredarìa antes que hacerlo ella? ¿No es esto discriminaciòn a la mujer?
Pero Jehovà lo tranquiliza dicièndole que serà un hijo de èl quien lo herede.
Lo saca de la tienda y le dice: "Mira ahora los cielos, Y CUENTA LAS ESTRELLAS si las puedes contar. Y le dijo: Asì serà tu descendencia."

Luego de esto, viene algo muy curioso: "Mas a la caìda del sol sobrecogiò el sueño a Abram, y he aquì que el temor de una grande obscuridad cayò sobre èl."
¡Muy curioso! Esto quiere decir que Abram fue sacado de la tienda a la luz del dìa. Y pudo ver las estrellas del cielo. ¡Y hasta pudo contarlas!
¡Asombroso!

Despuès de esto, Jehovà le anuncia que su descendencia: "Morarà en tierra ajena, y serà esclava allì, y serà oprimida 400 años."
Aquì calculò mal Jehovà porque fueron 430 años en Egipto. Este error de càlculo quizàs fue porque como èl mismo lo dijo, el pueblo se le habìa perdido. Dice en Exodo 3:18: " E iràs tù, y los ancianos de Israel, al rey de Egipto, y le dirèis: Jehovà el Dios de los hebreos NOS HA ENCONTRADO."

¿Què le costaba al dios de los hebreos evitarle ese sufrimiento a su pueblo elegido?
Jehovà le dice a Abram: "Mas tambièn a la naciòn a la cual serviràn, juzgarè yo: Y despuès de esto saldràn con gran riqueza."
Por lo visto, entre las caracterìsticas humanoides de Jehovà tambièn estaba el materialismo. ¿Valiò la riqueza con la que salieron de Egipto 430 años de esclavitud? Y si de materialismo hablamos: ¿De què riqueza disfrutaron las generaciones que murieron como esclavas en Egipto?
Y de què riquezas disfrutò toda la generaciòn que muriò en el desierto antes de entrar a la tierra prometida?

Al decir que èl juzgarà a la naciòn a la que habrìan de servir, ¿Tampoco pudo evitarles ese sufrimiento? Eran los reyes y los ejèrcitos que mandaban, los que esclavizaban al pueblo hebreo. Era un esclavismo econòmico para obtener mano de obra barata, y hasta gratis para engrandecer la naciòn en la que gobernaban. ¿Por què tuvo que pagar el ciudadano egipcio comùn y corriente por esa esclavitud?

Sabiendo todas estas cosas con 430 años de anticipaciòn, Jehovà no las evitò, dando asi a entender que el sufrimiento humano le era indiferente. ¿Còmo es posible que a su "amigo" Abram le haga estos anuncios, y èste como si nada?

Los entusiastas bìblicos toman este anuncio como una profecìa, pero...¿còmo puede considerarse una profecìa si un dios lo sabe todo?.
¡Bueno! Deberìa saberlo todo.
Pero es muy fàcil profetizar hechos que se hacen en unas escrituras posteriores al hecho que se profetiza.
Las escrituras del reino de Israel que contienen esta pacto, son bien posteriores al hecho narrado allì.

"En aquèl dìa hizo Jehovà un pacto com Abram, diciendo: A tu descendencia darè esta tierra, desde el rìo de Egipto hasta el rìo grande, el rìo Eufrates. Esta promesa no se cumpliò ya que los lìmites del reino de Israel en tiempos del rey Salomòn, el de mayor expansiòn territorial, nunca llegaron hasta el rìo Eufrates.

A la deidad en este pacto, siempre se la nombra como Jehovà. Por supuesto, escrita la narraciòn por los sacerdotes jehovatistas de Silo, en las escrituras del reino de Israel.

EL PACTO CON DIOS

El segundo pacto es el que hace con Dios, y està contenido en el capìtulo 17 del Gènesis.
Dios le dice a Abram: " Este es mi pacto, que guardarèis entre mì y vosotros y tu descendencia despues de ti: Serà circuncidado todo varòn de entre vosotros. Circuncidarèis, pues, la carne de vuestro prepucio, y serà por señal de pacto entre mì y vosotros." (¿?)

Luego de este pacto fàlico, le da instrucciones a Abram sobre la forma para cumplir con este rito. Dios le pone tanto ènfasis al asunto, que dice: "Y el varòn incircunciso, el que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, AQUELLA PERSONA SERÀ CORTADA DE SU PUEBLO. HA VIOLADO MI PACTO."
Sentenciado de esa manera, este se convierte en un "pacto" obligatorio.

Luego de este ènfasis, Dios le cambia el nombre a Abram y Sarai. Les dice que de allì en adelante, sus nombres seràn Abraham y Sara. A ella le promete que le darà un hijo. Abraham lo pone en duda y le dice rièndose: "¿A este hombre de 100 años le ha de nacer hijo? ¿Y Sara, ya de 90 años ha de concebir?"
Le dice que sì, y que su nombre serà Isaac, y que con èl confirmara su pacto.

A la deidad de este segundo pacto, siempre se la menciona como Dios.
Segùn este relato, la circunciciòn se tornò obligatoria durante el reinado de Ezequìas y su reforma religiosa, ya que las escrituras judìas, en la que figura este capìtulo, fue hecha en tiempos de Ezequìas.

Pròximo escrito en este mismo tema: ISMAEL: EL PRIMER HIJO DE ABRAHAM.

Roberso
Super colaborador
Super colaborador
Mensajes: 1523
Registrado: Mar Mar 08, 2011 1:37 pm

Mensaje por Roberso » Lun Jun 13, 2011 9:07 am

ISMAEL: PRIMER HIJO DE ABRAM

Sobre Ismael, el hijo ilegìtimos de Abram, hay dos versiones integradas en una sola por Esdras, y que estàn en el capìtulo 16 del Gènesis.

El primer relato figura en Gen. 16: 1 y 2; y 4 al 14. Dice que Sarai, en vista que ella no le daba hijos a Abram, hablò con su marido para que se acostara con Agar, una esclava egipcia propiedad de Sarai, para que le diera el hijo que no podìa darle ella por su esterilidad.

Abram no dejò que le repitieran la oferta; aceptò y se acostò con Agar que concibiò en ese apareamiento. Cuando quedò preñada, Agar empezò a mirar con desprecio a su ama.
Sarai se quejò sobre esto con su marido. Abram parece que no tomò la preñez de Agar con mucho entusiasmo porque ante la queja de Sarai, le contesta que era esclava de su propiedad y que hiciera con Agar lo que le pareciera. Entonces Sarai empezò a afligirla. ¿Por celos? La afligiò tanto que Agar tuvo que huir.

Dice el relato que EL ANGEL DE JEHOVÀ hablò con ella junto a una fuente del desierto, y le preguntò que de dònde venìa, y hacia dònde iba. Agar le puso al tanto del asunto, y EL ANGEL DE JEHOVÀ le recomendò que volviera y que se pusiera sumisa delante de su ama Sarai.
Tambièn, EL ANGEL DE JEHOVÀ, le promete que multplicarà la descendencia de Agar, y que serà tanta que no podrà ser contada.
¿Què tipo de promesa es la que hace EL ANGEL DE JEHOVÀ? La multiplicaciòn no es el resultado de una promesa sino de lo que decida la pareja que inicia la poblaciòn de un sector de la humanidad.
Si el pueblo àrabe llegò a ser grande, (sòlo por la cantidad de habitantes), fue porque ellos se multiplicaron como mejor lo quisieron y decidieron, no por la promesa de un àngel que no tuvo nada que ver con la reproducciòn de ese pueblo.

EL ANGEL DE JEHOVÀ tambièn le dice a Agar que ha concebido un varòn, y que al nacer lo llame Ismael, porque Jehovà habìa oìdo su aflicciòn.
Luego de esto, viene una cosa muy curiosa. Resulta que EL ANGEL DE JEHOVÀ no era tal, sino que era el propio Jehovà, segùn lo que dice en Gen. 16: 13: "Entonces llamò el nombre de Jehovà QUE CON ELLA HABLABA: Tù eres Dios que ve; porque dijo: ¿No he visto tambièn al que me ve?
Si realmente ella estaba viendo a Jehovà, y no a "un àngel", el versìculo contradice a varios otros de la Biblia.
Ex. 33: 20: "No podràs ver mi rostro; porque no me verà hombre y vivirà."
Juan 1:18: "A Dios nadie le viò jamàs."
Juan 5:37: "El Padre que me enviò ha dado testimonio de mì. NUNCA HABÈIS OIDO SU VOZ, NI HABÈIS VISTO SU ASPECTO."
Juan 6: 46: "No que alguno haya visto al Padre."
1Juan: 4:12: "Nadie ha visto jamàs a Dios."

Estas citas bìblicas nos llevan a la conclusiòn que: O muchos se equivocaron creyendo ver a Dios, pero estaban viendo otra entidad, O si efectivamente estaban viendo a Jehovà como lo estaba haciendo Agar, era porque Jehovà no era Dios.
No lo estamos inventando. Las contradicciones estàn allì en la Biblia. En "la palabra de Dios".

EL OTRO RELATO DE ISMAEL

El segundo relato que figura en Gen. 16: 3, 15 y 16, dice: " Y Sarai mujer de Abram, tomò a Agar su esclava egipcia, al cabo de diez años que habìa habitado Abram en la Tierra de Canaàn, y la dio por mujer a Abram su marido. Y Agar dio a luz un hijo a Abram, y llamò Abram el nombre de su hijo que le dio Agar, Ismael. Era Abram de 68 años cuando Agar dio a luz a Ismael."

Como se lee en este relato, no es el Àngel de Jehovà, ni Jehovà, ni Agar madre del niño, sino Abram el que le dio el nombre de Ismael a su hijo natural.
Uno no se explica por què Abram, llegò a tener este hijo que originarìa un caso de paternidad irresponsable narrado en la Biblia y que màs adelante analizaremos.

Pròximo relato en este mismo tema: UN DIOS HUMANOIDE Y SU AMIGO.

Responder