Página 2 de 20

Publicado: Dom Abr 10, 2011 1:04 pm
por casiopea
Diluvio y Cometa
La idea que un cometa anunció el Diluvio no era nuevo para William Whiston: se encuentra en varios autores más tempranos, los llamados “cometógrafos” y cronologistas del siglo XVII. Pero ellos, en efecto, sólo describieron la apariencia del cometa en el momento del Diluvio, y no dedujeron teoría alguna de él. No vieron ninguna relación causal: era más de naturaleza de coincidencia. Lo nuevo en Whiston fue la identificación del cometa de 1680 como el cometa del Diluvio, y los perturbadores efectos en la posición y movimiento de nuestro planeta, atribuido por él a las actividades del cometa; finalmente, su teoría general es que la misma Tierra fue una vez un cometa.
El autor que Whiston nombra como su fuente es J. Hevelius, cuyo libro “Cometografía” fue publicada en 1668. Al parecer, Whiston no regresó más allá a las fuentes de Hevelius: a Abraham Rockenbach (15 -16), Seth Calvisius (1556-1615), Henricus Ecstormius, Christopher Helvicus (1581-1617) y David Herlicius (1557-1636). (1)
Abraham Rockenbach fue un erudito del Renacimiento tardío, un hombre de amplios intereses, ya evidente del hecho que él ocupó tanto, la cátedra de griego y Matemáticas en la Universidad de Frankfurt, y después enseñó leyes y se volvió Decano de la Facultad de Filosofía en esa Universidad. En 1602 publicó un corto tratado en latín, Del cometis tractatus novus methodicus, y en él estaba la siguiente entrada sobre el Diluvio:
En el año de la creación del mundo, 1656, después de que Noé había llegado a la edad de 600 años, tres días antes de la muerte de Matusalén, apareció un cometa en la constelación Piscis, fue visto por el mundo entero cuando cruzó los doce signos del zodíaco en el espacio de un mes; el dieciséis de abril desapareció de nuevo. Después de esto, siguió inmediatamente el Diluvio, en que todas las criaturas que se mantienen en la tierra y se arrastran en ella fueron ahogadas, con la excepción de Noé y el resto de las criaturas que habían entrado con él en el arca. Sobre estas cosas cuenta el Génesis, en el capítulo 7. (2)
Rockenbach vivió y escribió casi cien años antes que Whiston.
¿Cuáles fueron las fuentes de Rockenbach? Él no nos dejó conocerlas. Se refirió a ellas al principio de su tratado, afirmando que estaba basado en información ex probatissimis & antiquissimis veterum scriptoribus —"del más fidedigno y más antiguo de los escritores tempranos.” Ya hemos tenido la ocasión de citar de Rockenbach en relación con el cometa que brilló durante el Éxodo. (3)
Allí él sólo se refiere a Plinio, aunque él probablemente usó otras fuentes además de: Lydus, Servius, Hephaestion, y Junctinus, que escribieron sobre cometas, y Servius también menciona las escrituras de Campester y Petosiris.
Aunque nunca podemos estar seguros de las fuentes en las que Abraham Rockenbach y otros cometógrafos entraron al mencionar un cometa en conexión con el Diluvio, la gran autoridad medieval rabínica, Rashi, estaba probablemente entre ellos(4). Rashi escribió referente a Khima, un cuerpo celestial mencionado en Job 9:9 y 38:31, y en Amos 5:8, que es “una estrella con una cola,” o un cometa. En el Talmud, Khima es asociado con el Diluvio, y esta parece haber sido la fuente de la aserción de los cometógrafos de que 'un cometa apareció en conjunción con ese evento.
La pregunta ahora es, ¿que era Khima, y cual fue su papel en el Diluvio? ¿Realmente era un cometa como lo pensó Rashi?
Referencias
1. Herlicius escribió en 1619 (Kurzer Discurs vom Cometen (Corto Discurso sobre Cometas, etc.): .): “Man liest in den Historien dass im God. Jahr Alters Nohae, in welchem die Strafreife Welt mit der Suendfluth vordorben, ein Comet in der Fischen erschienen sey unter der Gubernation Jovis, welcher 29 Tagen alle Signa oder Zeichen des Zodiacs durchgangen, und aller Welt Erschienen sey“. ( “El Hombre lee en la Historia que Dios, en los tiempo en el cual llegó el castigo del mundo al pecado, un cometa apareció entre los peces, bajo la gobernación de Jovis, la cual por 29 días toda señal del zodíaco pasó, y apareció por todo el mundo.)
2. Anno a conditu mundi, millesimo, sexcentesimo, quinquagesimo sexto, postquam Noa annum aetatis sexcentesimum attingit, triduo ante obitum Methusalem, Cometa in duodecatemorio piscium, a toto terrarum orbe, conspectus est, quid duodecim signa coeli, unius mensis spatio percurrit, dicimoq; sexto Aprilis die rursus evanuit. Post hunc, diluvium statim secutum est, in quo omnia viventia humiq; serpentia animalia, Noa excepto, reliquisque creaturis cum Noa in arcam ingressis, suffocata sunt. De quibus Genesism cap. 7 scriptum est.
3. Mundos en Colisión, sección “El Cometa Tifón.”
4. “Rashi” es una abreviación para Rabino Isaac ben Salomón; él vivió en el sur de Francia en el siglo XXI. Su comentario a la Biblia y a algunas partes del Talmud todavía es considerado como el más autoritario en el campo de conocimientos rabínicos que tienen las grandes autoridades en cada uno de los veinte siglos desde el principio de aprendizaje rabínico. Hasta hoy, el comentario de Rashi se le proporciona a muchas ediciones hebreas de las Escrituras y Talmud, con el super comentario sobre Rashi, por autoridades más tardías, también agregadas.

saludos

Publicado: Dom Abr 10, 2011 1:09 pm
por casiopea
Khima
El Tractate Brakhot del Talmud babilónico dice que el Diluvio fue causado por dos estrellas que se cayeron de Khima hacia la Tierra. La declaración se lee de la siguiente manera:
Cuando el Santísimo... quiso traer un diluvio sobre el mundo, Él tomó dos estrellas de Khima y trajo un diluvio sobre el mundo. (1)
Ya he mencionado que Rashi, el exégeta medieval, cuya autoridad es insuperable entre los rabinos, dice que en la frase citada, Khima significa una estrella con una cola, o un cometa. Esta explicación encontró su camino en los Jobs de varios teólogos gentiles. (2) ¿Debe entenderse, entonces, que cuando dos grandes meteoritos se desprenden de un cometa y se caen a la Tierra, causan grandes mareas? Los casos cuando cayeron meteoritos mientras un cometa brillaba en el cielo es un hecho conocido, y el clásico caso lo encontramos en Aristóteles. (3)
Un meteorito, igual en su masa, al que, con su impacto, formó el cráter de Arizona, si cayera en el océano, levantaría grandes mareas y olas, de una cobertura tan ancha, que posiblemente le diera la vuelta al globo?. Entonces ¿debemos entender el Diluvio como una inmensa marea con enormes olas recorriendo y atravesando los continentes? Este cuadro difiere ampliamente de la historia del Génesis, según la cual el agua estaba cayendo durante un largo período, del cielo, y que las aguas de las profundidades subieron, cubriendo la superficie de la tierra.
El Tractate Brakhot explícitamente señala los puntos a la causa del Diluvio, que antes de clasificar la narrativa en Génesis en su integridad como imaginación folklórica (lo que en parte, ciertamente lo es), y también antes seguir más allá con la idea de Rashi, debemos inquirir: ¿Cual cuerpo celestial es Khima? ¿Está correctamente explicado como cometa?
En el Antiguo Testamento, Khima se menciona en varias ocasiones. En Job, Cap. 9, el Señor es quien,
“el arranca los montes con su furor... y las vuelca... el remueva la tierra de su lugar... el manda al sol, y no sale; y seela a las estrellas... El solo extendió los cielos... El hizo a Aish y Kesil, y Khima, y los lugares secretos del sur....”
En la versión del Rey James, estos nombres se traducen como Arcturus, Orión, y las Pléyades. Las cámaras del Sur normalmente son explicadas como las constelaciones del sur.
Khima y Kesil son también nombradas en Job, capítulo 38, donde, de nuevo, en un texto que trata con los actos violentos a los cuales la Tierra fue una vez sometida:
“. . . ¿Quien encerró con puertas el mar cuando se derramaba saliéndose de su seno? . . . ¿Cuándo puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja oscuridad… y establecí sobre él mi decreto… le puse puertas y cerrojo, Y dije: Hata aquí llegarás y no pasarás adelante…”
El Señor le pregunta a Job:
“¿Podrás tu atar los lazos de Khima, O desatarás las riendas de Kesil? ¿Sacarás tu a su tiempo las constelaciones de los cielos, O guiarás a Mazzaroth con sus Hijos? …”
Davidson y Lanchester se preguntan sobre el significado de este pasaje: como la versión del Rey James, ellos traducen Pléyades por Khima, o Orión por Kesil. (4) Mazzaroth queda sin traducir (N. de T. En la versión Reina Valera, Mazzarot se traduce como la Osa Mayor)
En Amos, capítulo 5:8, una vez más, son mencionados Khima y Kesil, en un verso que revela los grandes actos del Señor,
“buscad al que hace Khima y Kesil, y vuelve las tinieblas en mañana, y hace oscurecer el día como noche: el que llama a las aguas del mar, y las derrama sobre la faz de la tierra…”
Hieronymus, también conocido como San Jerónimo, el autor del siglo IV del Vulgate, la versión latina del Antiguo Testamento, traduce Khima como Arcturus en una instancia (Amos 5), como Pléyades en otra (Job 38), y como Hyades en la tercera (Job 9):
KHIMA
KESIL
AISH
Job 9:9
Hyades
Orion
Arcturus
Job 38:31
Pléyades
Arcturus
Amos 5:8
Arcturus
Orion
Similarmente, Kesil fue traducido por el Septuagint, la versión griega del Antiguo Testamento, que fecha hasta atrás, al siglo III antes de la era presente, como Hesperus, o la Estrella de la Tarde, y en otra instancia como Orión. Aish, traducido como Arcturus en el Vulgate, traducido como Pléyades por el Septuagint:
KHIMA
KESIL
AISH
Job 9:9
Arcturus
Hesperus
Pléyades
Job 38:31
Pléyades
Orion
Amos 5:8
no se da
no se da
Obviamente el verdadero significado de estos nombres se perdió, porque la misma autoridad, en varias ocasiones usó diferentes constelaciones estelares o planetas para cada una de ellas: Kesil, Khima, Mazzaroth, Aish. Intérpretes más tardíos tentaron en la oscuridad; por lo que Calmet, el eminente comentarista francés y exégeta de principios del siglo XVIII tradujo Khima como el Gran Oso. (5) Otros lo tradujeron como Sirio (Can Mayor).
Los intérpretes estaban especialmente integrados por la descripción en Job 38. El Señor pregunta a Job si él puede ligar las cadenas de Khima o soltar las riendas de Kesil.
“La palabra en la segunda cláusula es de una raíz que siempre tiene el significado de halar o tirar de. . .” (6)
¿Cuál estrella está en cadenas? ¿Y que estrella es tirada por riendas, como si fuese por caballos?
Las identidades de Khima y Kesil, Aish y Mazzaroth, eran de menor importancia cuando se sumaron para encontrar su significado por su propia causa en las oraciones poéticas de Amos y Job. Pero tal identificación, especialmente de Khima, crece en importancia si la citada frase del Tractate Brakhot puede contribuir a una comprensión del etiología del Diluvio, como los antiguos lo conocieron o pensaron conocerlo.
En Mundos en Colisión, yo he explicado que Mazzaroth significa la Estrella de la Mañana (Tarde); el Vulgate tiene a Lucifer como Mazzaroth y el Septuagint se lee: “Puedes traer a Mazzaroth en su estación y llevar a la estrella de la Tarde por su larga cabellera?” Yo ya he mostrado el porqué la estrella de la Mañana-Tarde fue descrita como teniendo cabellera o cola, y por que Venus no aparecía en sus estaciones.
Aparentemente los otros miembros del grupo eran planetas también. Y realmente nosotros haber empezado por el descubrimiento que en la literatura rabínica, Khima es llamado Mazal Khima. (7) En hebreo, mazal significa “planeta”. Entonces, ¿cual planeta es Khima? Si nosotros pudiéramos averiguar cual de los planetas es Khima, entonces también podríamos saber a que planeta el Talmud asignó la causa física de la inundación mundial. Como hemos visto, los textos Bíblicos, en sí, no contienen los medios para determinar cual de los planetas son Khima y Kesil.
“Si no fuese por el calor de Kesil, el mundo no podría soportar el frío de Khima; y si no fuese por el frío de Khima, el mundo no podría soportar el calor de Kesil.”
Esta frase se encuentra, también, en el Talmud babilónico, en el Tractate Brakhot. (8)
Kesil quiere decir en hebreo “necio” (fool). De los textos bíblicos no está claro porqué uno de los planetas recibió este adverso nombre adverso, o, porqué, más probablemente, la palabra “necio” es derivada del nombre del planeta. (9)
En la Ilíada, Ares-Marte es llamado “necio”. Pallas Atena le dijo:
“Necio, ni siquiera ahora has aprendido cuan mucho más poderos, me confieso ser, que tu, que tu mides tu fuerza con la mía.” (10)
Estas palabras también explican porqué Marte fue llamado necio: chocó repetidamente con el planeta-cometa, Venus, mucho más macizo y más fuerte que él.
Para los pueblos del mundo este prolongado combate debe de haber parecido, o como una valiente acción por parte de Marte, sin descansar, sino que, por el contrario, volviendo de nuevo, y de nuevo a atacar al estupendo Venus, o debe de haber parecido una acción necia de arremeter repetidamente contra el planeta más fuerte. Homero describió las batallas celestiales como acciones necias por parte de Marte. Así Kesil, o el “necio”, entre los planetas nombrados en el Antiguo Testamento, es muy probablemente Marte.
En Plinio encontramos una frase que se lee:
“La estrella Marte tiene una luz ardiente. . . debiendo esto a su excesivo calor y a la escarcha de Saturno, Júpiter estando situado entre ellos, combina la influencia de cada uno y lo hace saludable.” (11)
El efecto calorífico, atribuido en el Talmud a Kesil, es atribuido por Plinio a Marte, y el efecto refrescante de Khima, a Saturno. Por esta frase de Plinio nos fortalecemos en nuestra identificación de Kesil como el planeta Marte; corrobora la conclusión que acabamos de hacer, con la ayuda de la Ilíada. Pero lo que es más aun importante, Pliny ayuda a identificar el “planeta Khima”: es Saturno.
Cicerón también escribió que “Saturno tiene una influencia refrescante,” considerando que Marte “imparte calor.” (12) Porfirio, un autor del siglo III, escribió similar a Plinio y a Cicerón: “El poder de Kronos [Saturno] se percibe como flojo y lento y frío. El poder de Ares [Marte] lo perciben ardiente.” (13)
Plotino, contemporáneo de Porfirio escribió: “Cuando el planeta frío [Saturno] está en oposición con el planeta caliente [Marte], ambos se vuelven dañinos”. (14) Otras declaraciones al mismo efecto se pueden encontrar en Vitruvio, (15) y Proclo. (16) En estas frases, así como en aquellas de Plinio y del Talmud, Marte es considerado como ser un planeta ardiente (17) Saturno como un planeta frío. (18)
El pasaje en el Libro de Job (38:31) puede ahora ser leído: “¿Podrás tu atar los lazos de Saturno y desatarás las ataduras de Marte?” Las ataduras de Saturno pueden verse incluso hoy, con un telescopio pequeño. Las riendas de Kesil, están discutidas en Mundos en Colisión, sección “Los Corceles de Marte.” Las dos lunas pequeñas de Marte, Phobos y Deimos, fueron conocidas a Homero (19) y son mencionadas por Virgilio. (20) Fueron considerados por los pueblos de la antigüedad como corceles uncidos al carruaje de Marte.
El pasaje en el Talmud que hace al planeta Khima responsable por el Diluvio: “Dos estrellas hicieron erupción del planeta Saturno y causaron el Diluvio.”
Referencias
1. Tractate Brakhot (Seder Zerafim) capítulo IX, Fol. 59a, traduc. por Maurice Simon, edic. por I. Epstein (Londres, 1948).
2. Cf. Por ejemplo J. B. Wiedeburg, Astronomische Bedenken ueber die Frage ob der vorstehende Untergang der Welt natuerlicher Weise entstehen, inbesondere durch Annaeherung eines Cometen zur Erde werde befoerdert werden.(Reflexiones Astronómicas sobre la Pregunta si el antes citado Fin del Mundo será de una Forma Natural, sobre todo sería propiciado a través del acercamiento de cometas a la tierra) (Jena, 1744), pag. 80, 157.
3. El meteorito cayó en Aegospotami, cerca del Bósforo. Vea Spyridon Marinatos, Two Interplanetary Phenomena of 468 B.C.(Dos Fenómenos Interplanetarios del 458 A.C.) (Atenas, 1963).
4. A. B. Davidson por H. C. Lanchester, a Job 38:31 en La Biblia de Cambridge (Cambridge, 1926).
5. Augustin Calmet, Commentaire litteral sur tous les livres de l’ancien et du nouveau Testament (Comentario literal de todos los libros del antiguo y nuevo Testamento), “Los XII pequeños profetas” (Paris, 1715).
6. La Biblia de Cambridge.
7. Jacob Levy, Woerterbuch ueber die Talmudim und Midrashim (Diccionario sobre el Talmudismo y el Midrashismo) 2ª ed. (Berlin, Vienna, 1924): entrada “Khima.”
8. Op. cit., Fol. 58b.
9. S. R. Driver a Amos 5:8 en La Biblia de Cambridge (Cambridge, 1918).
10. La Ilíada, Libro XXI, línea 400.
11. Pliny, Historia Natural II. 34: “Saturni sidus gelidae ac rigentis esse naturae . . . tertium Martis ignei, ardentis a solis vicinitate . . . hujus ardore nimio et rigore Saturni, interjectum duobus ex utroque temperari Jovem salutarmque fieri.”
12. De Natura Deorum II. 46.
13. L. Thorndike, Una Historia de la Magia y Ciencia Experimental Vol. I (New York, 1920), p. 43.
14. Plotinus, Es de valor la Astrología? Traducc. por K. Guthrie (Londres, 1918). [Similarmente escribió el astrólogo Dorotheus—vea J. Haeg en Hermes XLV (1910), pág. 315-319. En la astrología babilónica, la conjunción de los dos planetas era considerada favorable (J. Oppert, Fragmentos mitológicos (Paris, 1882), p. 37.]
15. De Architectura IX. 1, par. 16: “Martis stella, itaque fervens ab ardore solis efficitur. Saturni autem . . . vehementer est frigida. Ex eo Iovis cum inter utriusque circumitiones habeat cursum, a refrigeratione caloreque earum medio convenientes temperatissimoque habere videtur effectus.”
16. Proclus Diadochus, En el Vol. de Timaeo IV, pág. 92,: “Las Estrellas” iii.1.: “Saturno y Marte son los extremos, y en oposición uno del otro. . . uno siendo el principio de refrescar, el otro de calentar. . . Júpiter sostiene el centro y lleva a una feliz mezcla las actividades creativas de los otros dos.” [Cf. también el resumen del sistema de Philolaos en su In euclide de Proclus. 402. 21: “Cronos, de hecho, sostiene todas las substancias húmedas y frías, y Ares toda la naturaleza de fuego.”]
17. El otro nombre para Marte en Hebreo rabínico—Maadim—significa “rojo” o “enrojeciéndose.” Marte tiene un color rojizo.
18. [Estas cualidades astrológicas de los dos planetas son descritas largamente en el Tetrabiblos de Plotemy II.9. Cf. R. Klibansky, E. Panofsky, and F. Saxl, Saturno y and Melancolía (Londres, 1964); también D. Cardona, “El Misterio de las Pléyades,” KRONOS Vol. 3 No. 4 (1978), pág. 24-44.]
19. Ilíada XV. 119-120.
20. Georgica III. 91: “Martis equi biiuges.”
ESTO ES HISTORIA REAL.
saludos

Publicado: Dom Abr 10, 2011 1:32 pm
por Roberso
CONSEJOS A LOS FORISTAS PARA HACER UN BUEN FORO.

Nota inicial:

No quiero que se tome esta intervenciòn como una interferencia sobre las normas del Foro que dictan la administraciòn del mismo. Sòlo son consejos para todos los foristas que parece que se olvidaron de las condiciones para ser admitidos como tales.
Este escrito serà publicado dentro de todos los temas que tengo abiertos para lo cual pido permiso a la administraciòn, ya que este escrito està fuera de los temas en donde lo publicarè.

IMPORTANTE: Cuando nos registramos como foristas, se nos pide aceptar lo siguiente: "Usted está de acuerdo con no enviar mensajes que puedan ser abusivos, obscenos, vulgares, amenazantes, de índole sexual o cualquier otro material que de alguna forma viole leyes vigentes en su territorio."

1.- Todo forista deberìa observar una conducta que prestigie al Foro. ¿Por què? Porque si prestigiamos el foro nos estamos prestigiando tambièn. Hay miembros del foro que juegan al desprestigio del mismo y se comportan como verdaderos patanes,(hombres y mujeres), cuando hacen sus objeciones a lo escrito sin detallar siquiera, cosa que serìa lo mìnimo, el por què se hacen las objeciones. Solamente se descalifica y hasta se insulta al escritor y a lo escrito. Eso no es lo que contempla lo que se pide al hacer la inscripciòn y que he copiado arriba. Si se aceptara esa peticiòn y se conservara la decencia, estarìamos prestigiando al foro que nos da la oportunidad de manifestar por escrito cosas en las que creemos, o no creemos.

2.- ¿Que no le importa el prestigio del Foro? Entonces vamos al siguiente punto: El foro en el cual estamos participando se origina en la Argentina. Una vez que este foro aparece en Internet, se convierte en un Foro mundial. Pueden leerlo, aunque no participen los lectores, en cualquier parte del mundo.
Si en verdad somos argentinos, debemos a toda costa respetar, honrar nuestro gentilicio. Si como argentinos escribimos vulgaridades, patanadas y violencia verbal, ¿estamos honrando nuestro gentilicio? ¿Què pueden pensar los lectores de otros paìses? ¿Que todos acà tenemos esa conducta negativa? ¿Que todos somos unos patanes? Patanes los hay en cualquier paìs del mundo, pero los patanes de nuestro paìs no pueden asomarse a esta ventana mundial que nos ofrece el Foro para hacer gala de patanerìa. Eso no es honrar, no es respetar nuestro gentilicio. No todos en este paìs somos patanes para darles a los lectores internacionales un errado concepto de nosotros.

3.- ¿Què no le importa la honrra del gentilicio? Entonces vamos al siguiente punto: Si los foristas son religiosos....¿què hay del mandamiento Honrar Padre y Madre? ¿Tampoco sirve eso?
Si las personas que leen ciertas "intervenciones" ofensivas, descalificadoras e insultantes de ciertos foristas. ¿Es malo que piensen que son unos patanes? Pero ese pensamiento de algunos lectores no queda en el mal concepto de los autores de dichas "intervenciones". ¡NO! Un pensante, al leer estas patanerìas fàcilmente puede llegar a la conclusiòn de que los progenitores de estos patanes, tambièn lo son, o lo fueron si ya no viven. ¿Y por què? Porque es en nuestro hogar, y por parte de nuestros progenitores que recibimos las primeras orientaciones sobre conducta humana. Si los viejos no fueron unos patanes, entonces no los estamos honrando. Y si lo fueron y por eso lo somos, entonces los lectores van a tener un concepto justo de esos padres, a pesar de que ellos no estàn interviniendo en el foro. Tampoco creo que sea una manera de honrarlos ya que todo buen hijo tiende màs bien a enaltecer a los viejos haya sido como haya sido su naturaleza humana. Sòlo por el respeto que les debemos.

4.- Todos, en un momento cualquiera podemos ser destemplados en nuestras expresiones, justificadamente o no, pero por decencia no podemos tener estas nanifestaciones de vulgaridad en cualquier sitio y ante cualquier persona, y en un Foro, menos que menos porque nos estamos jugando el prestigio del Foro, de nuestro gentilicio y de nuestros viejos, amèn de nuestro propio prestigio. Muchos equivocado creen que porque no aparece nuestro verdadero nombre en los escritos, no importa lo que digamos porque nadie sabe quienes somos. ¡Equivocaciòn! Nosotros sabemos quienes somos.

5.- Si no le importan un bledo estas consideraciones, entonces:
Siga irrespetando y desprestigiando al Foro.
Siga irrespetando y desprestigiando el gentilicio.
Siga irrespetando y desprestigiando a sus viejos.
Sigase irrespetando a sì mismo.

Publicado: Dom Abr 10, 2011 6:09 pm
por casiopea
MENSAJE QUE PONE EL ADMINISTRADOR DE ESTE FORO:
La libertad de expresión es algo que personalmente respeto mucho; es un derecho que a todos los latinoamericanos y a España, nos costó mucha sangre recuperar.

El artículo 19 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, se lee: "Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y de recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión."

AQUI NADIE MOLESTO A NADIE ,SOLO EXPUSO SUS IDEAS COMTRARIAS .
Les pido que expresen sus opiniones lo más sinceramente posible, pero intentando no ofender. No usar calificativos fuertes, ni tampoco generalicen (pe: "los XXX son todos estúpidos").

NUNCA SE UTILIZAN(en mi caso) CALIFICATIVOS OFENSIVOS ,COMO PATAN ,TARADO,SINVERGUENZA,NI JAMÁS DESPRESIO A NADIE POR SER DE OTRO PAIS.
De todas maneras, y esto es personal, prefiero mil veces un país en donde puedan ofenderme por las opiniones, a vivir en uno donde ni eso se pueda hacer.
Finalmente, cuando se sientan agraviados o crean que alguien incita al odio, me avisan con un mensaje privado, me dicen el post y qué consideran ofensivo, y me encargaré.
NUNCA SE INCITA A NADIE ,POR QUE ENTRE NOSOTROS MISMOS HAY DIFERENCIA DE IDEAS Y JAMÁS EN ESTOS AÑOS HA HABIDO CONFLICTO "HASTA AHORA" ENTRE LOS "POQUITOS " USUARIOS QUE FRECUENTAN ESTE FORO.
Piense en cómo hA reaccionado UD mismo ante las críticas. Si no tiene mala memoria recordará que hA reaccionado, en el mejor de los casos, a la defensiva o autojustificándose; en el peor de los casos, atacando los defectosde las personas que critica .(llama a los demás tarados,patanes y cortos de entendederas) Recuerde ahora como ha reaccionado ante una alabanza generosa(les llama estimados ). Probablemente ha intentado actuar para merecerla realmente. Practique el arte de la tolerancia, la comprensión, la generosidad... le conviene.
saludos

Publicado: Mar Abr 12, 2011 9:53 am
por Roberso
Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.

Publicado: Mar Abr 12, 2011 11:46 am
por Periespiritu
Roberso escribió:Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.
Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:

Publicado: Mar Abr 12, 2011 1:21 pm
por casiopea
Periespiritu escribió:
Roberso escribió:Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.
Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:
Hola Periespiritu...es que como soy humana y como tal tengo muchos fallos ,y eso fallos de escritura se pueden corregir ,lo que no se puede corregir es ser de alguna forma,ahí es donde se demuestra quien es cada cual y se le cae encima todo lo que critica de los demás .
un saludo

Publicado: Mar Abr 12, 2011 1:28 pm
por Periespiritu
casiopea escribió:
Periespiritu escribió:
Roberso escribió:Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.
Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:
Hola Periespiritu...es que como soy humana y como tal tengo muchos fallos ,y eso fallos de escritura se pueden corregir ,lo que no se puede corregir es ser de alguna forma,ahí es donde se demuestra quien es cada cual y se le cae encima todo lo que critica de los demás .
un saludo
Hola Casiopea: Claro que es Usted humana, y se equivoca pero a faltas de ortografía yo la ¡ganoooo! Y eso no a sido falta si no despiste .

Un besito y un abrazo:

Publicado: Mar Abr 12, 2011 1:38 pm
por casiopea
Periespiritu escribió:
casiopea escribió:
Periespiritu escribió: Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:
Hola Periespiritu...es que como soy humana y como tal tengo muchos fallos ,y eso fallos de escritura se pueden corregir ,lo que no se puede corregir es ser de alguna forma,ahí es donde se demuestra quien es cada cual y se le cae encima todo lo que critica de los demás .
un saludo
Hola Casiopea: Claro que es Usted humana, y se equivoca pero a faltas de ortografía yo la ¡ganoooo! Y eso no a sido falta si no despiste .

Un besito y un abrazo:
si periespiritu ,pero lo importante es el MENSAJE claro y entendible que siempre deja.
el despiste fue aprovechado solo para INTENTAR atacar de algun modo,ya que no se tiene argumentos para otra cosa.
pero que se le va hacer ,cada cual es como le han enseñado a ser .
saludos y aunque tengamos flatas de hortoglafia haqui seguiremos .
saludos

Publicado: Mar Abr 12, 2011 1:47 pm
por Nogo
Periespiritu escribió:
Roberso escribió:Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.
Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:
Periespiritu, muchas veces no hemos coincidido en nuestra forma de pensar, pero nos hemos respetado, la verdad que como bien dices, los errores son humanos y todos nos equivocamos, lo dificil es reconocer este error y asumirlo, no nos podemos creer mejor que nadie por pensar diferente, tampoco por ponerle humor para quitarle hierro a algunos asuntos hay que enfadarse, yo me equivoco muchas veces y me he tenido que disculparme mas veces de las que me gustaria y no por mi orgullo si no por que a veces, muchas veces me gustaria equivocarme menos, poco a poco vamos haciendonos a nosotros mismos y hay que aprender de los errores, Roberso, para ser tan espiritual te falta mucha humildad, yo en tu lugar intentaria aprender de Periespiritu, que te vendria muy bien, menos arrogancia y mas humildad,

Saludos!!!!

Publicado: Mar Abr 12, 2011 2:05 pm
por casiopea
Nogo escribió:
Periespiritu escribió:
Roberso escribió:Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.
Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:
Periespiritu, muchas veces no hemos coincidido en nuestra forma de pensar, pero nos hemos respetado, la verdad que como bien dices, los errores son humanos y todos nos equivocamos, lo dificil es reconocer este error y asumirlo, no nos podemos creer mejor que nadie por pensar diferente, tampoco por ponerle humor para quitarle hierro a algunos asuntos hay que enfadarse, yo me equivoco muchas veces y me he tenido que disculparme mas veces de las que me gustaria y no por mi orgullo si no por que a veces, muchas veces me gustaria equivocarme menos, poco a poco vamos haciendonos a nosotros mismos y hay que aprender de los errores, Roberso, para ser tan espiritual te falta mucha humildad, yo en tu lugar intentaria aprender de Periespiritu, que te vendria muy bien, menos arrogancia y mas humildad,

Saludos!!!!
Nogo tu tienes algo muy especial y muy humano y aunque te equivoque mil veces ,mil veces te levantaras ..
un saludo

Publicado: Mié Abr 13, 2011 9:04 am
por Periespiritu
Nogo escribió:
Periespiritu escribió:
Roberso escribió:Para todos los foristas:

El administrador de este foro seguramente puso un MENSAJE, nunca un mensage.
Hola Roberso: ¿seguramente que puso Mensaje, no mensage?. Pero aquí se ve que es un error de escritura, pero en su mensaje salta a la palestra, que es Usted, prepotente, y orgulloso. No busque excusa que no las tiene.

Un Saludo:
Periespiritu, muchas veces no hemos coincidido en nuestra forma de pensar, pero nos hemos respetado, la verdad que como bien dices, los errores son humanos y todos nos equivocamos, lo dificil es reconocer este error y asumirlo, no nos podemos creer mejor que nadie por pensar diferente, tampoco por ponerle humor para quitarle hierro a algunos asuntos hay que enfadarse, yo me equivoco muchas veces y me he tenido que disculparme mas veces de las que me gustaria y no por mi orgullo si no por que a veces, muchas veces me gustaria equivocarme menos, poco a poco vamos haciendonos a nosotros mismos y hay que aprender de los errores, Roberso, para ser tan espiritual te falta mucha humildad, yo en tu lugar intentaria aprender de Periespiritu, que te vendria muy bien, menos arrogancia y mas humildad,

Saludos!!!!
Hola amigo con “MAYÚSCULAS”: Nogo: mire usted es según mi opinión una persona que sigue sus ideas, y si se equivoca pues rectifica si usted lo cree conveniente y ya esta. Mire le voy a decir amigo Nogo, algo que me hace decir de todos ustedes que son Espiritas , y sabe porque, porque dicen, los Espíritus que se reconoce al Espírita por su renovación moral, por el cambio que han de hacer en si mismos de cara a su renovación moral sea de la ideología que fuere, y eso lo veo en ustedes en todos y usted amigo Nogo lo esta demostrando con su sinceridad un abrazo Nogo.

Un saludo a todos

Publicado: Sab Abr 16, 2011 8:36 am
por Roberso
EL DILUVIO BÌBLICO....¿UNIVERSAL O MESOPOTÀMICO?

En varios puntos del globo han habido diluvios locales que son mencionados en tradiciones de varias culturas como diluvios planetarios.
Griegos, celtas, chinos, mexicanos, guatemaltecos, indios, etc.
Varios pueblos semitas tambièn narran en sus tradiciones, a su manera, el diluvio mesopotàmico.
¿Còmo se estableciò que el diluvio narrado en la Biblia no fue universal sino mesopotàmico?
Empezando: Decir diluvio universal, da la idea de que diluviò en todo el Universo. El tèrmino màs adecuado serìa: Diluvio planetario, aunque el diluvio bìblico no lo fue.

Ya hemos mencionado quièn fue el que hizo ese descubrimiento en el año 1.929: El arqueòlogo inglès Sir Charles Leonard Woolley, que logrò llegar con sus excavaciones hasta la capa de barro de tres metros de espesor que dejaron la sedimentaciones del diluvio mesopotàmico. Bajo esa capa de barro encontrò vestigios de culturas anteriores al diluvio.
Llegò a establecer con sus excavaciones que el diluvio se extendiò en una zona comprendida entre el norte y noreste del rìo Tigris, y el sur y sureste del rìo Eufrates. Esta zona comprendiò un territorio de 630 kilòmetros de largo por 160 kilòmetros de ancho, o sea, una superficie de 100.800 kilòmetros cuadrados. Esta es una superficie apenas un poco menor que la cuarta parte del actual Irak.

Un relato babilònico sobre esta misma calamidad mesopotàmica, es tan parecido al relato del diluvio de Noè, que despuès de leerlo, queda la pregunta: ¿Quièn plagiò a quièn?
La lògica dice que el relato babilònico debiò der el original ya que la babilònica y sus culturas antecesoras eran mesopotàmicas.
Tambièn debemos recordar que los judìos fueron llevados cautivos a Babilonìa. Y sin ser llevados, desde antes de la conquista de Judea por Babilonia, ya judìos e israelitas estaban en contìnua emigraciòn hacia Babilonia, atraìdos por su cultura y su comercio. Esto contestarìa lo de quièn plagiò a quièn.

El arqueòlogo Woolley llegò a la conclusiòn de que el diluvio mesopotàmico aconteciò 4.000 años A.C. Segùn la Biblia y su Gènesis, Abrham naciò en el año 1813 A.C., y 292 años despuès del diluvio. Esto quiere decir que segùn la Biblia, el diluvio aconteciò en el año 2.105 A.C. Esto no coincide con los 4.000 años A.C., establecidos por Woolley para el diluvio.

Existìan en la antiguedad versiones sobre el diluvio mesopotàmico. La una es donde el Noè mesopotàmico es Xisuthros. Esta versiòn es muy parecida a la narraciòn del diluvio jehovatista.

La otra versiòn, la conocida como La Epopeya de Gilgamès, en donde el Noè mesopotàmico es Utnapishtim, quien le narra personalmente a su nieto Gilgamès, còmo se salvò del diluvio mesopotàmico. Esta versiòn es muy parecida al relato elohinista del diluvio.
Pero insistimos: Las versiones del diluvio mesopotàmico son màs antiguas que las dos versiones bìblicas, (unidas en una sola por Esdras), por lo tanto, ya sabemos quièn plagiò a quièn.

Pròximo escrito en este mismo tema: NOÈ…..¿UN VARÒN JUSTO?

Publicado: Jue Abr 21, 2011 1:24 pm
por Roberso
NOÈ......¿UN "VARÒN JUSTO"?

Dice en la versiòn jehovatista del diluvio: "Pero Noè hallò gracia A LOS OJOS de Jehovà."
Tanta gracia hallò en èl, que lo tomò de modelo de hombre para repoblar a la tierra. Y tanta gracia hallò en èl, que hasta tuvo la cortesìa de cerrarle la puerta del arca.

Para justificar la elecciòn de Noè para repoblar a la humanidad, dice en la versiòn elohinista del diluvio: "Noè, varòn justo, era PERFECTO EN SUS GENERACIONES; con Dios caminò Noè."
¡Vaya! En este sentido, los dos dioses bìblicos, Jehovà y Elohim, se equivocaron con Noè. ¿Se equivocan los dioses como cualquier humano comùn y corriente? Yo no lo creo. Creo que un verdadero dios no deberìa equivocarse.
Se equivocaron porque para la apreciaciòn de estos dioses, Noè mereciò ser salvado del diluvio por los atributos antes expuestos. Estos dioses no tenìan ni la màs leve nociòn de lo que es justicia y perfecciòn.

La primera tarea que se impuso Noè despuès del diluvio, (segùn la propia Biblia), fue la de labrar la tierra, plantar una viña, y luego fabricar vino.
Dice en Gen. 9:21: "Y bebiò el vino, y se embriagò y estaba descubierto en su tienda."
Su hijo Cam, padre de Canaàn, y èste, nieto de Noè, viò a su padre desnudo: "Y lo dijo a sus dos hermanos, que estaban afuera."
Sem y Jafet, al saber la noticia de la borrachera de su padre, lo cubrieron VOLTEANDO EL ROSTRO, para no ver desnudo a Noè.
La prohibiciòn de ver la desnudez de los padres es levìtica, (del Libro Levìtico), o sea que aquì se confirma que la narraciòn del diluvio es posterior al Levìtico. Y el Levìtico se escribiò durante el reinado de Ezequìas.

"Y despertò Noè de su embriaguèz, y supo lo que habìa hecho su hijo màs joven."
Aquì hay una equivocaciòn, (y otra equivocaciòn bìblica màs), ya que si hacemos caso lo que dice en Gen. 5:32: "Y siendo Noè de 500 años, engendrò a Sem, Cam y a Jafet"; Y en Gen. 6:10: "Y engendrò Noè tres hijos. A Sem, a Cam y a Jafet"; y en Gen. 10:1: "Estas son las generaciones de Noè:Sem, Cam y Jafet"; dan a Cam como el segundo hijo y no como el màs joven.
Tampoco Cam le habìa hecho nada. El haber entrado a la tienda de su padre y encontrarlo dormido desnudo como consecuencia de la borrachera, fue culpa de Noè y no de su hijo Cam.
Ademàs, ¿còmo podìa Cam entrar con el rostro volteado si no sabìa al entrar que su padre estaba desnudo?

Noè, al saberlo: "Y dijo: Maldito sea Canaàn, siervo de siervos serà a sus hermanos. Dijo màs: Bendito por Jehovà mi Dios sea Sem, y sea Canaàn su siervo. Engrandezca Dios a Jafet y habite en la tierra de Sem, y sea Canaàn su siervo." ¡Por Dios!

¿Saben a quièn maldice por la "indiscreciòn", si se la puede definir asì, de su SEGUNDO hijo Cam? ¡Al hijo de Cam! A su propio nieto. Al menor de ellos. Condena a su pobre nieto a ser esclavo de esclavos de sus propios hermanos: Cus, Mizraim y Fut, tambièn hijos de Cam. Ademàs lo condena a ser esclavo de su tìo Sem, y esclavo de su tìo Jafet.
¿ Es este el ser que hallò gracia a los ojos de Jehova? ¿Es este el que era varòn justo, PERFECTO EN SUS GENERACIONES, y que caminaba con Dios, segùn el concepto del otro
dios?

Ni el hombre màs ignorante de nuestros tiempos harìa cosa semejante. Castigar a un nieto por la "indiscreciòn" de un hijo, causada por una borrachera de su abuelo. Ni las leyes humanas, muy imperfectas por cierto, contemplan un castigo por un hecho de esta naturaleza. Esto denota qu este "varòn justo y perfecto" era un desnaturalizado que no merecìa ser salvado del diluvio.

Pròximo escrito bajo este mismo tema: NO TODA LA HUMANIDAD MURIÒ EN EL DILUVIO.

Publicado: Lun Abr 25, 2011 12:54 pm
por Roberso
NO TODA LA HUMANIDAD MURIÒ EN EL DILUVIO



Constancias bìblicas que contadicen la tambièn bìblica aseveraciòn de que toda la humanidad, con excepciòn de Noè y familia, desapareciò con el diluvio.



Sobre la descendencia de los hijos de Noè tambièn hay en la Biblia dos versiones unidas en una sola por el sacerdote Esdras, que es la que figura en Gèn. 10: 1 al 32.
Como es un capìtulo soberanamente aburrido, lleno de nombres y màs nombres, solamente citarè las partes dignas de analizar.

Sobre la descendencia de Jafet, comenta: "De estos se poblaron las costas, cada cual SEGÙN SU LENGUA, conforme a sus familias en sus naciones."

Sobre la descendencia de Cam, comenta: " Estos son los hijos de Cam, por sus familias, POR SUS LENGUAS, en sus tierras. en sus naciones."

Sobre la descendencia de Sem, comenta: "Estos fueron los hijos de Sem por sus familias, POR SUS LENGUAS, en sus tierras, en sus naciones.

"Estas son las familias de los hijos de Noè por sus descendencias, en sus naciones, y de èstos se esparcieron las naciones en la tierra despuès del diluvio."

En la primera versiòn de la descendencia de Noè. la versiòn de los sacerdotes elohinistas, el interès de su redactor es solamente esa: La de dar a conocer la descendencia de los hijos de Noè.
Al dar la descendencia de Cus, (hijo de Cam), dice en Gen. 10:7: "Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca."

En la segunda versiòn de la descendencia de los hijos de Noè, la Jehovatista, dice en Gen. 10: 8: " Y Cus engendrò a Nimrod, quien llegò a ser el primer poderoso de la tierra. Este fue vigoroso cazador delante de Jehovà. Y fue el comienzo de su reino Babel, Erec, Acad, y Calne, en la tierra de Sinar. De esta tierra saliò para Asiria y edificò Nìnive, Rehobot, Cala y Resèn entre Nìnive y Cala, la cual es ciudad grande."

Cuando, ya nos habìan dado la primera versiòn de los descendientes de Cus, entre sus hijos no aparece Nimrod.
Y cuando se nos dà la segunda versiòn de los descendientes de Cus, sòlo aparece Nimrod, y no aparecen los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Ya en este punto nos encontramos con la primera contradicciòn del relato, y otra màs de la Biblia.
La segunda contradicciòn del relato, (y otra màs de la Biblia), segùn Gen. 10:21: " Tambièn le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber."
Heber fue Nieto de Sem, y por lo tanto los hijos de Heber fueron bisnietos de Sem. Estos fueron Peleg y Joctàn.

Hay una desesperaciòn en este relato a poner las generaciones de Sem, Cam y Jafet. de sus hijos, de sus nietos, de sus bisnietos y de sus tataranietos, con el solo propòsito de justificar los diferentes pueblos de la Palestina. Con esta acciòn se dejaba subsanado el problema de los diferentes pueblos que eran como perros y gatos entre ellos, que parecìan de todo, menos descendientes de una misma familia. Pero en el relato hasta ahora, quedaba pendiente el asunto de las diferentes lenguas en un mundo que se suponìa que despuès del diluvio deberìa tener una sola. Fuè por eso que se le intercalò un hijo màs a Cus. Cuando su descendencia ya habìa sido dada, aparece otra en la que el hijo ùnico es Nimrod.

Ya leìmos arriba, que los descendientes de Sem, Cam y Jafet, se esparcieron POR SUS LENGUAS en sus tierras, en sus naciones.
Estos tres hermanos, hijos de un mismo padre y de una misma madre debieron hablar la misma lengua.
Los tres hermanos procrean hijos con sus mujeres que tambièn fueron pasajeras del arca.
Supuestamente, si se considera el diluvio bìblico como planetario, no quedò como lo dice la Biblia màs habitantes que los pasajeros del arca.
Pero de pronto, por arte de magia, los hijos de Sem, Cam y Jafet, empezaron a tener hijos, y èstos a su vez hijos. ¿Con quièn? Con sus madres? ¿Con sus hermanas si las tuvieron porque no son nombradas en esta descendencia? Tambièn, por arte de magia empiezan a cambiar sus lenguas cada uno de ellos.

Estas dos cosas, contradicen a la Biblia porque se està confirmando que el diluvio fue sòlo mesopotàmico y que no desapareciò toda la humanidad. Y que no "fue destruìdo todo ser que vivìa sobre la faz de la tierra,"
Que quedaron pueblos con otras lenguas, y que de ellos tomaron mujeres los hijos y los nietos de Sem, Cam y Jafet.
Como la mujer es la que lidia con los hijos, enseñaron sus lenguas a estos hijos, que las volvieron suyas.
De allì viene de que las descendencias de los hijos de Noè se esparcieran por la tierra SEGÙN SUS LENGUAS, conforme a sus familias en sus naciones.

Pròximo escrito en este mismo tema: LA TORRE DE BABEL.